MANUSCRIT ITALO-FRANÇAIS. Manuscrit de la première... Lot 198
Résultat :
Non Communiqué
Estimation :
Réservé aux abonnés
[MANUSCRIT ITALO-FRANÇAIS]. Manuscrit de la première moitié du XIXe siècle mêlant textes en italien et textes en français en un volume in-4°, demi-maroquin rouge à grain long, dos lisse et muet (reliure de l'époque).
Émanant sans doute d'une seule et même plume, à l'écriture cursive portant des corrections et ajouts (parfois
nombreux), ces quatre textes (séparés ou non par des feuillets blancs) peuvent être ainsi inventoriés :
33 ff. en italien intitulés : « I quattro età. L'infanzia ».
4 ff. en français intitulés : « Roméo et Juliette ».
13 ff. en italien commençant ainsi : « Miosieur [?] Conte di Las Cases [] », texte évoquant Napoléon ;
& (tête-bêche) 9 ff. en français commençant ainsi : « Je suis fille d'Arbalan [] »
Manuscrit en partie original dont l'un des textes traite de l'exil de NAPOLÉON à Sainte-Hélène.
On remarque que le nom « P. d'Eckmülh » apparaît en décharge sur la page de titre collée sur la garde.
Un feuillet déchiré (après Roméo et Juliette).
Nous utilisons des cookies pour vous offrir une meilleure expérience de navigation, réaliser des analyses de trafic du site et de vous proposer des contenus et des annonces les plus adaptés à vos centres d’intérêts.