Le cantique des cantiques traduit en françois, avec une paraphrase selon le sens littéral, faite sur les versions du texte hébreu, du grec des Septante, & du latin de la Vulgate. Paris, Claude Boré, 1702. Un volume in-8°, plein veau, dos à nerfs orné. (reliure de l'époque). Ex-libris manuscrits XVIIIe s. Coins émoussés, manques aux coiffes, mors fragile. Mais bon intérieur. Intéressant ouvrage, qui donne les différents sens de ce livre sacré : le sens littéral (d'après les meilleurs versions anciennes), le sens historique et le sens spirituel. Il s'agit peut-être de l'édition de 1689, avec un titre de relais treize ans plus tard. (1 volume)
Nous utilisons des cookies pour vous offrir une meilleure expérience de navigation, réaliser des analyses de trafic du site et de vous proposer des contenus et des annonces les plus adaptés à vos centres d’intérêts.