Gazette Drouot logo print
Lot n° 418

AN INSCRIBED 'ODE TO THE RED CLIFF' FAMILLE VERTE...

Résultat :
Non Communiqué
Estimation :
Réservé aux abonnés

VASE ROULEAU FAMILLE VERTE INSCRIT "ODE À LA CLIFFE ROUGE" Chine. La base en creux porte une marque à six caractères en bleu sous glaçure da Qing Kangxi nianzhi dans un double cercle et probablement de la période (1662-1722). Le corps cylindrique s'élève vers un haut col nervuré avec un bord à galerie, brillamment et finement peint en émaux de la famille verte sur un côté avec un panneau rectangulaire entourant une scène représentant le poète Su Shi et son compagnon assis à une table dégustant du vin sous l'auvent d'un sampan, un rameur à la poupe guidant le bateau vers la célèbre falaise rouge en surplomb, le revers portant une inscription de versets du Qian Chibi fu ("Première ode à la falaise rouge"). Provenance: Un collectionneur privé notable de Kensington, Londres, Royaume-Uni. Sotheby's Londres, Important Chinese Art, 3 novembre 2021, lot 171, acheté avec une estimation de 100 000-150 000 GBP et décrit comme un MAGNIFIQUE ET TRÈS RARE VASE ROULEAU FAMILLE-VERTE INSCRIT 'ODE TO THE RED CLIFF', MARQUE ET PERIODE DE KANGXI Condition: Excellent état avec une certaine usure, des rayures superficielles peu profondes et des défauts de cuisson, y compris des piqûres, des creux dans la glaçure et des taches sombres éparses. Le col est légèrement penché. Deux petits éclats lissés sur le rebord du pied, probablement dus à la cuisson. Poids : 3,670 g Dimensions : Hauteur 46,2 cm Le vase illustre le texte de la célèbre rhapsodie Première Ode à la Falaise Rouge, composée par le célèbre poète des Song du Nord, Su Shi (1037-96), pour commémorer ses excursions en bateau avec des amis à la Falaise Rouge (Chibi) dans la province de Hubei pendant son exil politique. Il décrit le poète et ses amis chevauchant sur une rivière située sous le site supposé d'une importante bataille en 208 après J.-C., entre les forces du général nordiste Cao Cao et Liu Bei, descendant de la dynastie Han (206 avant J.-C. - 220 après J.-C.), qui rêvait de réunifier la Chine sous un Han revigoré. Ayant lui-même été évincé de la vie politique, le succès de Cao lui rappelle l'éphémère des grandes carrières et le caractère éphémère de la vie. Comparaison littéraire : Comparez deux vases carrés bleu et blanc au sujet similaire, tous deux portant les Première et Deuxième Odes à la Falaise Rouge de Su Shi et illustrant des scènes apparentées ; l'un conservé au Musée de Shanghai, illustré dans Kangxi Porcelain Wares from the Shanghai Museum Collection, Hong Kong, 1998, pl.31 ; l'autre inclus dans l'exposition Chinese Porcelains of the Seventeenth Century : Landscapes, Scholars' Motifs and Narratives, China Institute Gallery, New York, 1995, cat. no. 26, avec la traduction des deux odes incluse dans le catalogue de l'exposition, pp. 159-160. Une TVA de 13% sera ajoutée au prix d'adjudication en plus de la prime de l'acheteur - uniquement pour les acheteurs de l'UE. 硬彩《前赤壁賦》詩文棒槌瓶 中國,棒槌瓶圈足内青花雙圈 "大清康熙年製 "款,或爲該年代。 棒槌瓶盤口,短直頸,圓折肩,圓筒狀長腹,圈足。瓶身通體施以五彩,從瓶口至器物底部畫工繁密,其中腹部開光描繪蘇軾乘船游赤壁,兩岸松林掩映,詩人與其友人蕩舟於赤壁山水之間。另一面則寫有楷書《前赤壁賦》詩句,字體工整。 來源:英國倫敦肯辛頓知名私人收藏;倫敦蘇富比2021年11月 3日 Important Art Chinois,lot 171, 估價 GBP 100,000-150,000 ,描述為 " 清康熙 五彩前赤壁賦圖詩文棒槌瓶 《大清康熙年製》款"。 品相:品相極好,有一些磨損、表面輕微劃痕,燒製缺陷,包括點蝕、釉面凹陷和散落的黑點。頸部微微傾斜。圈足上有兩個小而平滑的磕損部位,可能是在燒製時產生的。 重量:3,670 克 尺寸:高46.2 厘米 文獻比較:比較兩件相近的《前赤壁賦》和《後赤壁賦》詩文青花方瓶,一件見上海博物館藏,《康熙瓷圖錄》,香港,1998年,頁31。 另一件展於China Galerie de l'Institut ,Porcelaines chinoises du XVIIe siècle : Paysages, motifs et récits d'érudits,紐約,1995年,圖錄編號26;詩文翻譯見頁159-160。

Titre de la vente
Date de la vente
Localisation
Opérateur de vente