Dalâ'il al-Khayrât - Livre de prières
Copié par Hassan Husseini, élève de Ibrāhīm Ṣidqy Effendi, en 1262H. (=1845-6)
Manuscrit en arabe, 96 feuillets, calligraphié en très beau "naskh" à l'encre noire sur 12 lignes par page, dans un quintuple encadrement noir, or et rouge. Le manuscrit comprend trois doubles-frontispices enluminés à l'or, en bleu cobalt et en rose, avec texte inscrit dans des cartouches nuageux. Titres et enluminures marginales également enluminés dans les tons bleu et or. Les versets sont séparés par des pastilles dorées cernées de noir. Asma'a al-Hosna en noir et rouge. Nombreuses pages enluminées à décor floral dans deux tons d'or. Représentations de La Mecque et Médine
Reliure à rabat en maroquin noir à décor estampé et doré, constitué d'arabesques disposées dans des écoinçons et mandorles polylobées.
15 x 10 cm
Al-Jazuli (d. 1465), Dalaïl al-Khayrat, copied by Hassan Husseini, pupil of Ibrāhīm Ṣidqy Effendi, Ottoman Turkey, 1262 AH./1845 AD.
Arabic manuscript, 96ff., 12ll. of very fine black naskh to the page, 3 double illuminated frontispieces, with representation of Mecca & Medina enclosed.
Colophon
Translittération
Katabahu al-‘abd al-muznib as-sayyad Ḥassan Ḥussiny min talāmiz Ibrāhīm Ṣidqy Afandy
ghafara allāh lahu wa liwālidayhi wa likul man naẓara fihi, Amin, Sanat sitūna wa ithnayn wa
ma’ātayn wa ’alf.
Traduction
Il a été transcrit par le serviteur et le pécheur, le maître Ḥassan Ḥussiny, un des élèves de
Ibrāhīm Ṣidqy Afandy, Que Dieu lui pardonne, à ses parents, à tous ceux qui le consultent,
Amin, En l’an 1262.
Nous utilisons des cookies pour vous offrir une meilleure expérience de navigation, réaliser des analyses de trafic du site et de vous proposer des contenus et des annonces les plus adaptés à vos centres d’intérêts.