3 L.A.S. dont une de son initiale, et billet aut. signé « M », à Monique Lange (s.l.n.d.) 2p. ½ in-8° Il s'excuse de ne pas lui avoir remis le manuscrit car il a eu des ennuis avec sa vue et avec la traduction : « ...j'ai constaté que le traducteur allemand était certes un homme de mérite, capable d'éclaircir les passages diffi ciles, mais qu'il se laissait souvent aller à des erreurs très grossières. De là ma méfi ance... ». Il espère qu'elle est à francfort car « ce qui se passe ici, depuis hier soir, à Paris ...est vraiment diffi cile à supporter. Le temps du ghetto est prompt à revenir. Et comment ne pas se sentir responsable de cette haine raciale que les gens d'ici ont aussitôt retrouvée dans leur coeur, aussi vivante que là-bas ?... ».
Nous utilisons des cookies pour vous offrir une meilleure expérience de navigation, réaliser des analyses de trafic du site et de vous proposer des contenus et des annonces les plus adaptés à vos centres d’intérêts.