Nouveau testament de notre Seigneur Jésus Christ, selon l'édition vulgate, avec les différences du grec.
[Suivi de] Les épistres de s. Paul, les épistres canoniques, l'Apocalypse. Mons, Gaspard Migeot, 1667, 2 vol. in-12, 22 ff. n. ch., - 538 pp. - 462 pp. - 8 ff. de table et d'errata n. ch., mar. fauve, 3 filets dor. encadr. les plats avec fleurons aux angles, doublure de mar. rouge ornée d'une dentelle dorée d'encadrement, dos à nerfs, richement ornés, tr. dor. (Renouard).
PREMIERE EDITION de la traduction du Nouveau Testament, dite de Port-Royal. Cette édition de 1667 est généralement attribuée à Daniel Elsevier, d'Amsterdam et se trouve bien imprimée. Elle fut imprimée par Elsevier et vendue par Migeot. Avec un frontispice d'après Ph. de Champagne et gravé par van Tschuppen et un autre frontispice d'après Vleughels et gravé par Edelinen.
Exemplaire ne comportant pas les 4 feuillets de table au tome 1 signalés par Brunet n°749. Dos restaurés.
We use cookies to provide you with a better browsing experience, perform site traffic analysis, and deliver content and advertisements most relevant to your interests.
Cookie management:
By allowing these cookies, you agree to the deposit, reading and use of tracking technologies necessary for their proper functioning. Read more about our privacy policy.